Then there was the family tradition that Mary was the
quicker, the brighter of the two, and that hers could be no common lot.
Frieda was relied upon for help, and her sister for glory. And when I
failed as a milliner's apprentice, while Frieda made excellent progress
at the dressmaker's, our fates, indeed, were sealed. It was understood,
even before we reached Boston, that she would go to work and I to
school. In view of the family prejudices, it was the inevitable course.
No injustice was intended. My father sent us hand in hand to school,
before he had ever thought of America. If, in America, he had been able
to support his family unaided, it would have been the culmination of his
best hopes to see all his children at school, with equal advantages at
home. But when he had done his best, and was still unable to provide
even bread and shelter for us all, he was compelled to make us children
self-supporting as fast as it was practicable. There was no choosing
possible; Frieda was the oldest, the strongest, the best prepared, and
the only one who was of legal age to be put to work.
My father has nothing to answer for. He divided the world between his
children in accordance with the laws of the country and the compulsion
of his circumstances. I have no need of defending him. It is myself that
I would like to defend, and I cannot. I remember that I accepted the
arrangements made for my sister and me without much reflection, and
everything that was planned for my advantage I took as a matter of
course.
Pages:
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125