' Send
something funny." The last I sent ("_The Church-going Bell_," a
pretty peasant woman in a boat--"_belle_," you see) struck me as very
humorous. The idea of people going to Church in a boat!
What was I to do? Well--here at last I send you something which _must_
be humorous. It looks like it. _Mr. Punch_ driving in Norway, in a
_cariole. Mr. Punch_ anywhere is humorous; and with TOBY too; though I
am perfectly aware that TOBY, M.P., is in his place in the House;
but then TOBY is ubarquitous. That's funny, isn't it?--see "bark"
substituted for "biq," the original word being "ubiquitous." This is
the sort of "_vuerdtwistren_" at which they roar in Sweden.
It's all _tres bien_ (very well) but how the deuce can you be funny in
the Baltic? Why call it Baltic? For days and nights at sea, sometimes
up, more often down, and a sense of inability coming over me in the
middle of the boundless deep. Alas, poor YORICK!
Then breakfast. Then lunch. Then dinner. No drinking permitted between
meals: to which regulation. _I am gradually becoming habituated._ It
is difficult to acquire new habits. Precious difficult in mid-ocean,
where there isn't a tailor. [Humorous again, eh?] I now understand
what is the meaning of "a Depression is crossing the Atlantic.
Pages:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25